شهروندی ترکیه از طریق ازدواج

زمانی که شما اقدام به ازدواج در ترکیه بنمایید چه شهروند ترکیه باشید و چه تبعه ی خارجی؛  برای شما سند ازدواج بین المللی صادر می گردد. برای ثبت ازدواج در کشور ترکیه نیازی به اخذ ویزا نمی باشد. به همین دلیل پایین بودن هزینه های ثبت رسمی ازدواج؛ ساده بودن و سریع بودن ازدواج در کشور ترکیه سبب شده است که حتی بسیاری از اتباع خارجی نیز تشویق گردند که برای ثبت ازدواج خود و هم چنین دریافت سند ازدواج بین المللی به ترکیه مراجعه نمایند. البته در صورتی که در زمان ثبت ازدواج زوجین آشنا به زبان ترکی نباشند حضور مترجم الزامی می باشد. به هنگام ثبت ازدواج در صورت عدم تسلط زوجین به زبان ترکی، یا حتی عدم تسلط عاقد به زبان فارسی یا در صورت ایرانی نبودن و ترک نبودن یکی از زوجین حضور مترجم به زبانهای انگلیسی یا عربی در محل عقد الزامی است. لذا زبان انگلیسی و دیگر زبان ها در این مرحله به رسمیت شناخته نشده و این امر تنها به زبان ترکی انجام می پذیرد.

همواره ترکیه یکی از جذاب‌ترین و محبوب‌ترین مقاصد گردشگری شهروندان سراسر دنیا به خصوص برای ایرانیان بوده است. این بدین خاطر است که ایران در همسایگی ترکیه قرار گرفته، از لحاظ آب و هوا و خصوصیات فرهنگی و دینی دارای شباهت‌های زیادی است و شهروندان ایرانی برای سفر توریستی و گشت و گذار در این کشور جذاب نیاز به دریافت ویزا ندارند.

اخذ اقامت ترکیه از طریق ازدواج در سال ۲۰۱۸ یکی از راههایی است که متقاضیان مهاجرت به ترکیه به دنبال قوانین آن هستنددر این مقاله سعی بر آن است که شرایط اخذ اقامت ترکیه از طریق ازدواج را توضیح دهیم تا در نهایت شما بتوانید با توجه به ارزیابی شرایط بتوانید بهترین تصمیم را در این خصوص بگیرید.

زمانی که شما اقدام به ازدواج در ترکیه بنمایید چه شهروند ترکیه باشید و چه تبعه ی خارجی؛  برای شما سند ازدواج بین المللی صادر می گردد. برای ثبت ازدواج در کشور ترکیه نیازی به اخذ ویزا نمی باشد. به همین دلیل پایین بودن هزینه های ثبت رسمی ازدواج؛ ساده بودن و سریع بودن ازدواج در کشور ترکیه سبب شده است که حتی بسیاری از اتباع خارجی نیز تشویق گردند که برای ثبت ازدواج خود و هم چنین دریافت سند ازدواج بین المللی به ترکیه مراجعه نمایند. البته در صورتی که در زمان ثبت ازدواج زوجین آشنا به زبان ترکی نباشند حضور مترجم الزامی می باشد. به هنگام ثبت ازدواج در صورت عدم تسلط زوجین به زبان ترکی، یا حتی عدم تسلط عاقد به زبان فارسی یا در صورت ایرانی نبودن و ترک نبودن یکی از زوجین حضور مترجم به زبانهای انگلیسی یا عربی در محل عقد الزامی است. لذا زبان انگلیسی و دیگر زبان ها در این مرحله به رسمیت شناخته نشده و این امر تنها به زبان ترکی انجام می پذیرد.